Neu e aura

Autore
Piero Raina

Poesia in lingua occitana di Piero Raina (grafia normalizzata)
Elva – Valle Maira

Neve e vento

Come si accosta trepido alle case
Lo scricciolo stamane.
Sa della neve che verrà stanotte.
Io fuggirò prima che venga sera.
Sull'erta un grande larice
Svetta e guarda le cortine delle nebbie
E saldo attende la bufera.
E' più forte di me. Si è fatto il cuore
Nel battere le stagioni e gli anni,
Mentre io tremo per gli affanni
Dei giorni e delle ore.

Traduzione

Neu e aura

Coma ilh s'arramba guervessa ai caseis
La recucala esto matin
Ilh sent la neu que venerè esta nuech
Mi escaparei derant que arrube lo sera
Sal saret un gròs meuse
Esponcha e beica lo ridò d'las neblas
E ben plantat aspeta la tormenta.
Al es pus fòrt que mi.
Al s'es fach lo còr
Ental bàter las sasons e lhi ans
Mentre mi tramòlo per lhi sagrins
Di jorns e d'las oras.

Comuni correlati