Lenta cadeva la pioggia - Poesia di Mario Fantino Griét

Progetto realizzato da
Chambra d'Òc
Plan ilh tombava la plueva
Argomento
Letteratura, poesia e leggende
Autore
Mario Fantino Griét

Tratto da "Mario Fantino Griét - Poesias": raccolta di 12 poesie in lingua occitana della Valle Gesso (Rosachia) con audio letture e testi bilingue italino-occcitano in grafia classica  http://www.chambradoc.it/Mario-Fantino-Griet-Poesias.page

Lenta cadeva la pioggia

Cadeva lenta, piano piano

la pioggia sui tetti

di ardesia,

pigra gocciolava

sul selciato già pulito...

Picchiettava piano, raccogliendosi

nel rio contento...

Stanca e lenta

si rovesciava

sul mio ombrello.

Una goccia ribelle

mi entrava nel colletto

raffreddandomi, per un attimo,

la carne!

Traduzione

Ilh tombava plan-plan

la plueva dessús di cuvèrts 

de lòsas,

pelandrona ilh esticeava 

dessús dal batut já polit.

Ilh picava plan, en culhent-se

ental riu content.

Estanca e plan-plan

ilh se versava dessús 

dal me paraplueva.

N'estiça escavialaa 

ilh m'intrava ental colet

esfreidant-me, per gaire, la carn!