La Giornata delle Minoranze Linguistiche Storiche che si tiene ad Oulx sabato 6 ottobre è giunta alla sua settima edizione. Il programma di quest’anno è molto ricco e denso di novità. Inizia la mattina con un’antemprima di “Calendal: la storia di un semplice pescatore”, una creazione originale ispirata all’opera di Frédéric Mistral ideata da Simone Lombardo e eseguita dal gruppo La Ramà, che verrà poi replicata la sera “in prima “ alle ore 21. Dunque la mattina una anteprima letteraria teatral-musicale per le scuole dell’Istituto Des Ambrois, dove poi prosegue dalle ore 15,30 con un pomeriggio culturale.
La maestra Giovanna Jayme, ben conosciuta in valle per altri suoi importanti lavori in campo culturale, presenterà attraverso un colloquio con Evelina Bertero il libro, composto da 22 novelle di Giovanni Boccaccio tradotte nell’occitano di Oulx e edito da Chambra d’oc, titolato “Badinadda, boufounadda, ichtouara trajicca din loû conte ëd Boccaccio” e, congiuntamente, verrà presentato il lavoro di documentazione orale attraverso la realizzazione di altrettanti video con lettura delle novelle da parte dell’autrice in lingua originale sottotitolati in italiano e pubblicati on-line su www.chambradoc.it.
Il programma della giornata prosegue con la presentazione della traduzione in occitano e in francoprovenzale del libro di Jean Giono “L’uomo che piantava gli alberi”, edito nella collana PAPIROS, che prevede anche le versioni in sardo, catalano algherese e tabarchino. Sarà Diego Corraine, giunto appositamente dalla Sardegna a presentare questo lavoro editoriale di rete. Una lettura incrociata in occitano, francoprovenzale e francese accompagnata dai suoni dei Blu l’Azard, farà apprezzare sia il contenuto che il lavoro di traduzione di quest’opera che è sempre più moderna e attuale nel suo significato.
Conclude la giornata una tavola rotonda coordinata da Matteo Rivoira, dell’Univesità di Torino, titolata “La nuova creazione nelle lingue occitana e francoprovenzale”. Simone Lombardo, Andrea Fantino, i Blu l’Azard, Renato Sibille, Fredo Valla, Silvia Giordano racconteranno la loro esperienza di loro realizzazioni nel campo della creazione artistica: musica, teatro, film. La nuova creazione è necessaria per tutte le lingue, ma è vitale per le lingue minoritarie. In questi anni molto è stato fatto in questo campo e attraverso la rassegna di Chantar l’uvèrn molte creazioni sono conosciute e apprezzate. Sarà l’occasione per incontrare, oltre che personaggi storici come Fredo Valla e Renato Sibille, una nuova generazione di trentenni che si affaccia alla riballta e che ci fa capire che un lavoro sulle lingue proseguirà anche in futuro.
Tutte queste attività sono frutto di un lavoro degli sportelli Linguistici, che hanno il compito di valorizzare le lingue nell’ambito della L. 482/99 “Norme a tutela delle minoranze linguistiche storiche” e fanno capo a una rete di Comuni occitani e francoprovenzali della Valle di Susa con capo-fila progettuale la Città Metropolitana di Torino. E’ prevista la partecipazione alla Giornata della consigliera delegata alle minoranze linguistiche storiche della Città Metropolitana Silvia Cossu.
Via Martin Luther King
10056 Oulx TO
Italia
Ingresso libero