Poesia in lingua occitana di: Janò Arneodo (grafia Escolo dóou Po)
Monterosso Grana - Valle Grana
Torrente di montagna
Torrente di montagna, tu cullavi i miei sogni,
quando, bambino, t’ascoltavo passare
in fondo al prato, ove andavo a pascolare.
Acqua che spinge via l’acqua,
tu, lacrime e sofferenza
di nostra gente hai portato lontano.
Poi, di boscaglia ti sei coperto
Per non udire lo scendere dei passi
che sapevi non sarebbero tornati.
Pure un giorno vorrei,
in fondo all’antico pascolo,
quel tempo rivivere e cantare;
allora, quietati e stammi ad ascoltare!
Bial
Bial, tu cunaves i miei suemi,
couro, minà, t’escoutavou pasar,
al soum dal miou pastural.
Aigo que pouso vio aigo,
tu, grime e soufranse
de nosto gent, luenh as pourtà.
Après, de frasche te ses couatà,
per pas escoutar lou calar di pas
que sabìes que sarìen pu remountà.
En journ voularìou,
al soum dal pastural,
aquel temp arvive e chantar;
alouro, tu taize-te e isto a scoutar!